ベゴラ、ベゴシュ! 『MobLand』におけるピアース・ブロスナンの「ヒーリー・レイ」アイルランド訛りがとても不快である本当の理由はこれです – そしてそれはあなたが思っているものではないと、共演者のリサ・ドワンが明かします

アイルランドの人々がピアース・ブロスナンのケリー訛りの試みを初めて聞いたとき、強い否定的な反応がありました。しかし、アイルランド人の共演者は、ミース州出身のブロスナンはそのことで批判されるべきではないと信じている。

女優のリサ・ドワンは、映画『ザ・ジェントルメン』でピアース・ブロスナンがアイルランド訛りで苦労したのは、ガイ・リッチー監督が土壇場で脚本を変更したためだと語った。彼女は特に、「Healy-Rae」のキャラクターのアクセントを捉える際に生じる困難について言及しました。

ヘレン・ミレンとトム・ハーディ主演の犯罪家族間の抗争を描いたこの人気テレビシリーズは、パラマウント+にとって大ヒットとなり、世界中の大勢の熱狂的な視聴者を魅了しました。

最近、番組内でのブロスナンのなまりを批判する人もおり、それを受けてブロスナンは自身のアプローチについて説明した。彼は、本来の静かな声を使うのではなく、意図的に強いケリー訛りを試みたと明らかにした。

ブロスナン演じる弁護士のオハラ・ディレイニーを演じたリサ・ドワンは、リッチー監督がブロスナンに、特に最初の2話で演技を誇張するよう提案したと述べた。

ドワン氏は日曜のアイリッシュ・メール紙に対し、ブロスナン氏はその日慌てて解決策を見つけるよう求められたと回想した。

ガイ・リッチーは、よりはっきりとアイルランド人のキャラクターを演じるよう要求した。彼はすぐにケリー州のことを思い出し、ヒーリー・レイ家のスタイルの人を想像しました。それが頭に浮かんだイメージです。

ちょっと面白いアクセントと、激しい暴力、怒り、権力を持ったキャラクターを組み合わせることで、非常に説得力のある興味深いコントラストが生まれると感じました。

ドワンは、自身のMobLandキャラクターが英語で書かれていたことを明らかにした。

ガイ・リッチーは、キャラクターをアイルランド人にするという土壇場での決定を下しましたが、誰もがそれを面白いと感じました。

この番組の制作者であるローナン・ベネットは、Netflix の人気シリーズトップボーイも制作しました。しかし、トップボーイでは、彼はアイルランドのルーツを持つリジーのキャラクターを書きました。

アスローン出身のこの女優は、サミュエル・ベケットの大ファンです。彼女は彼の演劇のパフォーマンスで知られており、個展を成功させて世界中をツアーしています。彼女は、番組のクリエイターであるベネットから直接連絡を受けた後、トップボーイでの役割を獲得しました。

チャンネル4によって打ち切られたが、カナダのラップ界のスーパースター、ドレイクが製作総指揮として復活した。

「私はドレイクを紹介されましたが、彼が誰なのか知りませんでした」とドワンは語った。

彼女は、番組内で顕著だった文化的言及やドリルミュージックを認識しませんでした。しかし、ドリルアーティストを含む他の俳優たちは親切で歓迎的で、彼らが彼女を軽視する可能性もあったことを感謝していると彼女は言う。

このジャンルのしばしば性差別的な歌詞は、実際に彼女にアート界における性差別について異なる考えを抱かせました。これは、彼女がアメリカの一流大学でベケットの作品を教えていたときに特に重要でした。

ドワンは笑いながら、有名な演劇には性差別がない、あるいは他の分野よりも女性の扱いが良いと人々は思い込んでいるが、それは全くの間違いだと指摘した。

女性蔑視は広く蔓延しており、微妙なものからあからさまなものまで、さまざまな形をとっています。それはすべての人に影響を与える広範な問題です。

彼女は、この役が直接的であることに特に新鮮さを感じ、『トップボーイ』のリジーのような強くてタフなキャラクターを演じることを本当に楽しんでいた。この番組は彼女にとって転機となり、多くの新たな機会につながり、彼女がスクリーン上で重要な役割に戻るのに役立ちました。

『MobLand』での仕事に続き、ジェームズ・ネスビット主演のBBCドラマ『ブラッドランズ』やアイルランドの犯罪シリーズ『ブラックショア』にも出演した。

後者はBBCで取り上げられたばかりで、「本当に驚くべきヒットとなった」。

ドワンは番組の成功を「クレイジー」と表現し、番組の反響の大きさに驚きを表明した。 iPlayer では 3 週間トップ 10 内に留まり、肯定的なフィードバックとレビューは信じられないほどでした。彼は観客の反応とショー全体のパフォーマンスに本当に驚かされました。

2026-02-09 19:38