映画「ハウスメイド」は原作から 4 つの大きな変更を加えました (他にもいくつか気づいた点がありました)

私は本が映画化されるのを見るのが本当に楽しいので、ハウスメイド映画に興奮しました。ハリウッドがストーリーをどのように解釈し、その過程で何が変化するのかを見るのは興味深いことです。フリーダ・マクファーデンの本が 2022 年に大ベストセラーになって以来、多くの人がこの本について話題にしています。映画が公開された今、この 2 つの違い (主要な点とマイナーな点の両方) について私の考えを共有したいと思います。

全体として、この映画は原作のストーリーにかなり忠実であり、他の人と一緒に見ると本当に楽しいです。ただし、2 つのバージョンの間にはいくつかの顕著な違いがあります。あなたが映画に精通しているか、デッドラインによると、小説ハウスメイドをヒットさせた多くの読者の一人であるかどうかにかかわらず、この小説は350万部売れ、ニューヨークタイムズのベストセラーリストに130週間掲載されています。デッドラインによると、議論すべきことがたくさんあります。注意してください: 以下はネタバレです。

映画版ニーナはかなり違う

アマンダ・セイフライドが演じるニーナ・ウィンチェスターは本当に楽しかったです。ある意味、彼女が本の登場人物と完全に一致していなかったために、それはうまくいったのだと思います。実際、私は彼女のニーナがオリジナルよりもはるかに同情的であると感じました。小説を読んでいる間、ニーナがミリーに対してどれほど要求が厳しく、彼女がどのように彼女に何かをさせたかにショックを受けたのを覚えています。アンドリューがニーナのもとを去る頃には、私はしっかりとミリーの側にいて、本のどんでん返しが起こるまではニーナの行動を容認できませんでした。サイフリート演じるニーナは、他の役に比べてそれほど厳しいものではありませんが、彼女のキャラクターの歴史を最初から知っていたため、おそらくすぐに彼女により共感を覚えるようになりました。

この本からの変更点の 1 つは、ニーナの外見の扱い方です。この本の中で、彼女は過食に苦しんでおり、他の母親よりも著しく大きいため、ゴシップにつながっています。この映画は、他の母親たちが彼女の外見に批判的であることをほのめかそうとしていますが、私はアマンダ・サイフリッドがずっと美しく見えたと思いました。この女優はニーナの精神的な不安定さを効果的に描写しており、そこに焦点を当てていることは、どんな小さな身体的欠陥よりも説得力があると感じました。

ミリーとアンドリューのロマンスは映画でさらに加速する

映画ではミリーとアンドリューの関係が小説とは異なって扱われています。小説では、彼らの魅力はミリーの考えを通してほのめかされ、徐々に発展しますが、彼らは長い間それに基づいて行動しません。しかし、映画は彼らの間に不倫の可能性をすぐに確立します。

さて、アンドリューがミリーにカップケーキを持ってきて、彼女は屋根裏部屋で彼が彼女に手を出しているところを想像し始めるという夢のシーンがあります。彼らが以前にそれを予見した理由は完全に理解できますが、正直に言うと、ミリーが本の中での彼女の様子と比較して少し衝動的に行動したように感じました-ここでは事態がより速くエスカレートしているように見えました。

映画におけるエンツォの役割ははるかに小さい

庭師エンツォのストーリーがどれほど削除されているかを見ると残念です。 『365 日』で彼を演じるミシェル・モローネは、この本の中でもっとたくさんの仕事をしました。ミリーはもともと、エンツォの秘密が明らかになる前にエンツォともっと多くの会話を交わし、エンツォが「危険」を警告するために最初にイタリア語で話しかけたように、情報収集のために積極的にエンツォを探し出した。

彼女がアンドリューへの気持ちに対処しようとして彼に行動を起こすという、この陽気な瞬間がありますが、彼はそれを完全にシャットダウンします。その後、エンツォとニーナは実際に付き合うことになります。アンドリューが彼女を捨てた後、彼らは本格的な関係を築きます。そしてホテルでは、ニーナが必死にミリーを探している間、彼はセシリアにイタリア語を教えることになる。正直に言うと、映画で彼のキャラクターがもっと成長するのを見たかったのですが、それはそれです!

アンドリューの死に方

本と映画の結末がどのように異なるのかについて詳しく比較しましたが、個人的には映画版の方が好きでした。最大の変化はアンドリューの死に方だ。本の中で、ミリーは何日も彼を拷問し、ニーナは彼女を救おうとして屋根裏部屋で彼を発見します。しかし、映画では、ニーナはミリーを期待してドアを開けますが、アンドリューは逃げ出し、ミリーが彼を階段から突き落とす前に喧嘩につながります。彼の死後、ニーナは何が起こったのか警察にさまざまな話をします。本の中で彼女は彼が誤って屋根裏部屋に閉じ込められたと述べていますが、映画では電球を交換中に転落したと彼女は主張しています。

私が気づいたその他の小さな変更点

主な変更点を説明したので、元の本との小さな違いをいくつか簡単に説明します。

  • 映画の中でニーナ・ウィンチェスターは最初にミリーに、 仕事の面接の際にすでに妊娠していると告げます。そのため、ミリーは自分の気分の変動がホルモンの異常に関係しているのではないかと考えています。しかし、もちろん、彼女は後で妊娠について嘘をついていたことを知ります。
  • この本の中で、 セシリアが遊ぶ不気味なドールハウスは登場しません。私は個人的にこのストーリーへの追加が大好きで、ストーリー全体の緊張感と不気味さをさらに高めていると思いました。
  • この映画ではセシーリアのピーナッツアレルギーや、ニーナとセシーリアがどのようにしてミリーにピーナッツアレルギーがないにもかかわらず、自分がピーナッツアレルギーであると信じ込ませたのかについては触れられていません。
  • ミリーの部屋 (別名屋根裏部屋) は、不快であることを示唆しようとしていますが、本の中で説明されているよりもずっと素敵に見えます。申し訳ありませんが、あまりにも豪華すぎるため、この話から外れてしまいました。
  • この本にはウィンチェスター家の陶器についての話はありません。それは、アンドリューがミリーを屋根裏部屋に閉じ込めた最初の理由と、彼女を「罰する」ために彼がどのような拷問方法を使用したかを置き換えます。

しばらくこれについて続けることもできますが、皆さんが発見できるようにいくつかのことを残しておきます。先ほども述べたように、私はいつも本と映画を比較するのが好きで、全体的に見て、ポール・フェイグはこの物語をスクリーンにもたらす素晴らしい仕事をしたと思います。

2025-12-20 22:42